Perfume hablar nuevo sencillo, mira hacia atrás en el rendimiento de Coachella

El trío de baile J-pop Perfume está celebrando múltiples hitos este año, ya que 2020 marca el vigésimo aniversario de la formación del grupo y el decimoquinto de su debut en un sello importante.

El 16 de septiembre, el trío lanzó Time Warp, su primer sencillo nuevo en dos años y medio. Junto con la pista acoplada llamada Saisei, el lanzamiento explora los años que las tres mujeres y su colaboradora de toda la vida, Yasutaka Nakata, han pasado trabajando juntas para perfeccionar su arte y su estado mental actual a medida que dan un nuevo paso adelante.

Explorar

Explorar

Perfume

Vea los últimos videos, gráficos y noticias

Vea los últimos videos, gráficos y noticias

Los miembros a-chan, KASHIYUKA y NOCCHi se reunieron con Takayuki Okamoto para Billboard Japan y hablaron sobre su nuevo lanzamiento, recordaron su agitado año pasado, que incluyó su cuarta gira mundial y una actuación innovadora en Coachella, y compartieron sus pensamientos sobre dónde está el grupo. se dirige cuando la música en vivo se ve obligada a reexaminar sus normas debido a la pandemia mundial.

Relacionado

Fan Army Face-Off 2020: ¿De quién es el ejército más fuerte?

Su nuevo sencillo y la canción principal incluyen la palabra tiempo. Mirando hacia atrás, ¿cómo te sientes acerca del tiempo que pasaste el año pasado?

NOCCHi: Lanzamos un álbum de grandes éxitos para coincidir con el comienzo del 15.º aniversario de nuestro debut en un sello importante, y eso significó mucho para nosotros. Al mismo tiempo, lanzamos todo nuestro catálogo en plataformas de transmisión, por lo que las personas que solían escuchar nuestra música hace mucho tiempo y las personas más jóvenes que no podían permitirse comprar nuestros CD ahora pueden transmitir nuestros trabajos, lo que ha dado lugar a nuevos encuentros. Fue un gran año.

KASHIYUKA: Todos teníamos algo que decir sobre qué canciones incluir en la colección de grandes éxitos, pero descubrimos que todas nuestras canciones eran tan buenas. Poder decir que es una lástima que no podamos incluirlos a todos es algo de lo que podemos estar orgullosos. Redujimos las opciones a 52 pistas, pero tuvimos que podarlas nuevamente para nuestra lista de canciones de la gira del domo de aniversario. Pusimos mucho esfuerzo en elegir la primera ronda de canciones, así que dijimos: ¡No podemos decidir! [Risas] Diseñamos la gira en torno a las solicitudes de los fanáticos y pudimos celebrar junto con ellos. Fue como un festival de acción de gracias para nosotros y fue un año muy gratificante.

a-chan: Yasutaka Nakata escribe todas nuestras canciones, y cada una de ellas es genial. Cuanto más miramos hacia atrás en nuestra historia, más siento lo verdaderamente asombrosas que son nuestras canciones, así que el año pasado me di cuenta nuevamente de lo agradecido que estoy de haber conocido a un productor así, y me sentí feliz de que podamos continuar trabajando juntos de ahora en adelante como bien.

Tuve la impresión de que el título y la letra de Time Warp simbolizan el año de tu aniversario, y que reflejan los años que Perfume y Yasutaka Nakata han colaborado juntos y tu estado de ánimo actual.

KASHIYUKA: Creo que está lleno de esa sensación de que hemos estado haciendo esto durante tanto tiempo que es difícil experimentar el mismo tipo de emoción que la primera vez que hicimos algo. La primera vez siempre es impactante, con esa sensación de extrema tensión y nerviosismo, pero esa misma sensación ya no está para la segunda y tercera vez. Creo que Time Warp se trata de cuánto podemos disfrutar las cosas a pesar de eso. El Sr. Nakata siempre escribe sobre conceptos que van un paso por delante de donde se encuentra actualmente Perfume.

Siempre nos regala letras que miran hacia el futuro desde donde estamos. Cuando actuamos por primera vez en el Nippon Budokan, nos animó con Dream Fighter (2008), diciéndonos que miráramos hacia adelante y siguiéramos caminando, y con STAR TRAIN (2015) recordó nuestro viaje juntos y dijo, pero este es siempre el comienzo línea. Cuando estábamos a punto de contentarnos con nuestro estado actual, nos muestra lo que está por venir.

Antes de presentar Saisei en el show del Tokyo Dome el 25 de febrero, se leyeron en voz alta todos los nombres de sus giras pasadas desde su debut en un sello importante, y la lista incluía su gira mundial de 2019 y Coachella. Mirando hacia atrás, ¿podría compartir cómo se siente acerca de esa actuación de Coachella?

a-chan: Creo que fue increíble. Lo sabíamos, por supuesto, pero cuando llegamos allí, vimos gente que realmente ama la música escuchándola como les gusta, y pensé: ¡Guau, realmente amo este festival! Pero también es muy intransigente en ese sentido, así que cuando salimos al escenario y la multitud era escasa y estaba lejos de estar llena, dijimos, Oh no, pero también nos sentimos entusiasmados, ¡No, lo tenemos! ¡Somos nosotros tres!

Fuimos testigos de cómo la audiencia crecía a medida que avanzaba el set, hasta el punto en que no podíamos ver el final en la parte posterior, y sentimos que la música del Sr. Nakata puede llegar a personas de todo el mundo. Ver a más y más personas interesarse en nosotros me recordó nuestro primer festival de verano en 2007, el Summer Sonic en Japón. Pero el escenario estaba resbaladizo como diablos [risas] y la tensión hizo que pareciera que había terminado instantáneamente.

NOCCHi: Siempre estamos tan inspirados cada vez que actuamos en el extranjero. Las cosas que no entiendo se acumulan cada vez que vamos, y eso lo disfruto. Y vayamos donde vayamos, hay gente esperando ver Perfume, lo que hace que valga la pena estar en este grupo.

KASHIYUKA: Cuando se incluyó Polyrhythm en la banda sonora de Cars 2, nos invitaron al estreno mundial de la película en Hollywood, y allí nos encontramos con gente que nos decía: ¡Venid aquí a hacer un espectáculo! por primera vez, lo que nos sorprendió. Empezamos a pensar que si hay gente que quiere vernos, entonces queremos ir, así que poco a poco empezamos a viajar fuera de Japón en Asia.

El año pasado, cuando hicimos una gira por América del Norte, realmente nos dimos cuenta de que nos habíamos hecho relativamente conocidos. Nos detuvimos en ciudades como Dallas, Seattle y San José, pero estábamos un poco preocupados, como, ¿Hay realmente gente aquí que nos conozca? Pero conocimos a gente que nos dijo que llevaba siete años escuchando nuestra música, esperando que llegáramos, y había mucho entusiasmo en esos lugares que visitábamos por primera vez. Estábamos tan contentos de haber tomado la decisión de hacer esa gira.

Los festivales son lugares donde descubres artistas que no conocías, ¿verdad? Sentí firmemente que (Coachella) era una oportunidad, un desafío, para darnos a conocer a personas en Estados Unidos que no nos conocían antes. Tener un escenario en el que podemos enfrentarnos a algo desconocido, en el que quizás no tengamos éxito, es realmente gratificante.

Perfume ha realizado varias producciones teatrales innovadoras y desafiantes en el pasado. Imagino que la gente espera que se te ocurra algo increíble para los espectáculos virtuales. ¿Cómo planeas compartir tu música a partir de ahora?

a-chan: Cuando nos miras a través de una pantalla, puede parecer que la distancia entre nosotros ha aumentado, pero sentimos que en realidad se está acercando. Algo así como que nuestras opciones han aumentado porque algunos de los límites que nos impedían hacer ciertas cosas han desaparecido. Nuestro estilo de entretenimiento siempre ha sido experimental, y disfrutamos estar en un lugar donde no hay nada más que ambición. Así que solo espero que podamos seguir haciendo lo que creemos que es genial a nuestra manera única. Si podemos seguir haciendo eso, creo que Perfume durará mucho tiempo. Espero que nuestros fans puedan disfrutar eso junto con nosotros.

NOCCHi: He estado pasando mucho tiempo en casa y, a menudo, me encuentro pensando: ¡Vaya, el entretenimiento es increíble! Creo que esta es una oportunidad para que evolucionen varios tipos de entretenimiento, y dado que hay personas que tienen ideas para cosas nuevas que quieren probar con Perfume, esperamos presentar algo nuevo también.

KASHIYUKA: Nos recordaron que nos gusta la gente. Hacemos lo que hacemos por la gente, es un fuerte incentivo para nosotros. Espero que podamos mantener las emociones y los significados que queremos transmitir y seguir haciendo cosas interesantes, aunque el formato sea diferente. No podemos existir sin quienes nos escuchan y quienes nos ayudan a crear nuestro arte, así que junto a ellos, esperamos seguir cambiando manteniendo las partes que son importantes.

Entrevista y texto de Takayuki Okamoto, traducción de Nosotros Japan

Video:

Scroll al inicio